BVG TĂŒrkce de konusuyor – Die BVG spricht auch TĂŒrkisch

http://www.bvg.de/index.php/de/Bvg/Detail/
folder/301/rewindaction/Index/archive/1/
year/2004/id/25437/name/
BVG+T%FCrkce+de+konusuyor

In unserer multikulturellen Stadt leben Menschen aus allen LĂ€ndern der Erde. Allein rund 200.000 tĂŒrkischstĂ€mmige BĂŒrger leben, wohnen und arbeiten in Berlin. Es gibt rund 6.000 tĂŒrkische Unternehmen in Berlin mit 24.000 BeschĂ€ftigten.

Mit der Hilfe von tĂŒrkischen Hostessen, tĂŒrkisch sprechenden Mitarbeitern und Werbung in der tĂŒrkischen Sprache will die BVG Barrieren abbauen. Der BVGAboantrag wurden ins TĂŒrkische ĂŒbersetzt. Ein Call-Center-Mitarbeiter nimmt montags bis freitags von 12.00 Uhr bis 20.00 Uhr Anrufe seiner tĂŒrkischen MitbĂŒrger entgegen und informiert ĂŒber das vielseitige Angebot der BVG.
BVG TĂŒrkce de konusuyor

MultikĂŒltĂŒrel kentimizde dĂŒnyanin dört bir tarafindan insanlar yasiyor. Sadece TĂŒrkiye’den gelip de Berlin’de yasayip calisan insan sayisi 200 bini geciyor. TĂŒrkiye sinirlari disinda yasayan en kalabalik TĂŒrk nufĂŒsunun bulundugu sehirler siralamasinda istanbul ve Ankara’dan sonra ĂŒcĂŒncĂŒ sirada. Berlin’de, ĂŒcte birini Almanlarin olusturdugu 24 bin kisiye istihdam saglayan yaklasik olarak 6000 TĂŒrk isletmesi var. 100’ĂŒn ĂŒzerinde degisik dalda faaliyet gösteren bu isletmelerin yillik cirolari 3,5 milyar Euro’yu geciyor. BVG’de de degisik ĂŒlkelerden gelmis 279 personel calisiyor. Bunlarin 146’si TĂŒrkiye kökenli.
Berlinli TĂŒrk vatandaslari icin özel bir kampanya hazirladik.
Kampanyamizin amaci, hem kĂŒltĂŒrel farkliliklari gözeterek, hem de dil bariyerini asarak vatadaslarimiza hizmet götĂŒrmek.
BVG’nin Özel Bir Reklam Kampanyasi

BVG Yönetim Kurulu Baskani Andreas von Arnim: „Bu kampanyayla özellikle TĂŒrk kökenli mĂŒsterilerimize hitap etmek istiyoruz. Dil bariyeri, cok zaman mekansal bariyere dönĂŒsebiliyor. BVG tarafindan yaptirilan bir piyasa arastirmasina göre TĂŒrk kökenli mĂŒsterilerimiz BVG’nin sundugu toplu ulasim hizmetinden cok memnunken, BVG’nin sundugu cok yönlĂŒ ve cogu zaman daha ucuz olan imkanlardan yeterince istifade etmiyorlar. Almancaya hakim olamamaktan dogan sikintilarla bir formular doldurmaktan cekinip, cogu zaman tek kullanimlik bilet aliyorlar. Bircogu abonmanligin avantajlarini ve hatta KulĂŒp ĂŒyeliginin ek faydalarini bilmiyorlar. Bu konulari Onlarin dilini konusarak cözĂŒme kavusturacagiz.

BVG, TĂŒrk hostesler, TĂŒrkce konusan personel ve TĂŒrk dilinde yapacagi reklamlarla varolan bariyerleri kaldirmak istiyor. Abonman mĂŒracat formlari TĂŒrkceye cevrildi. Call-Center’de görevli TĂŒrkce konusan bir personel Pazartesi-Cuma gĂŒnleri saat 12 ila 20 arasinda TĂŒrklerden gelecek telefonlara bakacak ve onlara BVG’nin cesitlilik arzeden imkanlarini(ĂŒrĂŒnlerini) tanitacak. Ayrica abonmanligin avantajlarini izah eden yaklasik 18 bin adet el ilani hanelere dagitilacak. Su anda kentimizin merkezi yerlerinde BVG’nin TĂŒrkce reklam afislerini görebilirsiniz. TĂŒrkce konusan hosteslerimiz dĂŒgĂŒn veya degisik spor faaliyetlerinde potansiyel mĂŒsteri adaylarimizla temasa gecip ĂŒrĂŒnlerimizi tanitiyorlar. Anadilde yapilan direkt konusmalarla mĂŒsteriye toplu tasima hizmetinin bircok imkanini anlatma firsatini yakalamis oluyoruz. Bu imkanlar baska sekilde cok fazla idrak(algilanamiyor) edilemiyor.

Ingeborg Junge-Reyer, Kent Gelismesinden Sorumlu Senatör: „Ben sahsen BVG’nin böyle bilincli sekilde TĂŒrk kökenli vatandaslarimizi bilgilendirmek istemesine cok sevindim. Dil bariyerinin, cok zaman mekansal bariyere dönĂŒsebildigini biliyorum. Mekansal bariyerler ise vatandasin toplumsal hayatta aktif katilimina mani oluyor. Berlin’deki toplu tasima hizmetlerinden sorumlu politikaci olarak BVG’nin bu aksiyonunu destekliyorum.“
Aksiyonun Partnerleri

BVG-KulĂŒp ĂŒyesi olarak 2004/2005 sezonunda 24 etkinligi cok uygun fiyatlarla, kismen de ĂŒcretsiz olarak ziyaret edebilirsiniz. Bu etkinlikler arasinda „Tiyatrom“ tiyatrosu ve „Nostalji“ restorani gibi TĂŒrk adresler de mevcut. TĂŒrkce ve de Almanca Abone Formu doldurmak icin ayrica bir avantaj saglamis oluyoruz. Isbirligi yaptigimiz kuruluslar hakkinda www.bvg.de’den daha genis bilgi alabilirsiniz.

Datum: 16.11.2004

You may also like

S-Bahn: Königlicher Besuch auf der Stadtbahn: Queen Elisabeth II. fÀhrt Panorama-S-Bahn

http://www.s-bahn-berlin.de/presse/
presse_anzeige.php?ID=251

Die britische Königin setzte bei Ihrem Staatsbesuch in der Bundeshauptstadt am Mittwochvormittag auf die Schiene. FĂŒr ihre Fahrt vom Berliner Ostbahnhof nach Potsdam wĂ€hlte sie den glĂ€sernen Zug der S-Bahn Berlin GmbH.

Die seit fĂŒnf Jahren im Sightseeing- und Charterverkehr eingesetzte Panorama-S-Bahn bot der Monarchin besten Blick auf die SehenswĂŒrdigkeiten der Stadt. Unter anderem passierte der rot-gelbe Zug mit den bis zur Decke gezogenen Scheiben den Fernsehturm am Alexanderplatz, das Regierungsviertel und den neuen Berliner Hauptbahnhof – Lehrter Bahnhof. Auch das Schloss Bellevue, die SiegessĂ€ule und der Zoologische Garten waren zu sehen.

Nach rund 50 Minuten erreichte die Panorama-S-Bahn die brandenburgische Landeshauptstadt. Aus SicherheitsgrĂŒnden ruhte der regulĂ€re S-Bahn-Verkehr in Richtung Potsdam fĂŒr rund 20 Minuten. Eilige FahrgĂ€ste benutzten die RegionalzĂŒge der Linie RE 1 oder stiegen zwischen Wann-see und Potsdam auf Busse um. Viele Berliner verweilten auf den Bahn-steigen und winkten dem durchfahrenden Sonderzug mit der Königin zu.

Am kommenden Wochenende haben die Berliner und GĂ€ste der Stadt wieder selbst Gelegenheit den „königlichen Zug“ auf Stadtrundfahrt zu erleben. Die einstĂŒndigen Fahrten ĂŒber die Stadtbahn und den SĂŒdring beginnen jeweils um 11.06, 12.46 und 14.26 Uhr am Berliner Ostbahnhof. Tickets zum Preis von 14,50 Euro (Kinder 8 Euro) sind nur im Vorverkauf in den S-Bahn-Kundenzentren erhĂ€ltlich.

Der glĂ€serne Zug wurde 1999 in der unternehmenseigenen Hauptwerkstatt erbaut, verfĂŒgt ĂŒber drei voll klimatisierte Wagen und 65 bequeme Polstersitze, die sich jeweils in Fahrtrichtung drehen lassen. NĂ€here Informationen unter www.s-bahn-berlin.de/sonderzuege.

Ingo Priegnitz
Pressesprecher

You may also like

Straßenbahn: Neuer Straßenbahndirektor bei der BVG

http://www.bvg.de/index.php/de/Bvg/Detail/
folder/301/rewindaction/Index/archive/1/
year/2004/id/25450/name/
Neuer+Stra%DFenbahndirektor+bei+der+BVG

Klaus-Dietrich Matschke verfĂŒgt ĂŒber langjĂ€hriger Erfahrung

Seit dem 1. November 2004 hat der Unternehmensbereich Straßenbahn einen neuen Direktor: Klaus-Dietrich Matschke ist Jahrgang 1951 und arbeitet seit 22 Jahren bei der BVB/BVG. Der 53jĂ€hrige Ingenieuer blickt auf eine dreißigjĂ€hrige Berufserfahrung in der Verkehrsbranche zurĂŒck.

Bei seinem Entritt in die BVG 1982 arbeitete er als Verkehrsmeister, spĂ€ter als Betriebsteilleiter (1982 bis 1987). Er war Abteilungsleiter der Hauptdispatcherzentrale, Fachabteilungsleiter bei der Straßenbahn und wurde 1994 Abteilungsleiter im Unternehmensbereich Straßenbahn. Seit 2003 ist Klaus-Dietrich Matschke stellvertretender Direktor des Unternehmensbereiches Straßenbahn.

Klaus-Dietrich Matschke hatte maßgeblichen Anteil an der Umsetzung verschiedenster Projekte innerhalb der BVG u. a. bei der Integration der BVB-Straßenbahn in die BVG-Organisation sowie bei der GrĂŒndung des Unternehmensbereiches Straßenbahn.

Hervorzuheben ist sein Engagement zur UnterstĂŒtzung des Verkehrsunternehmens der griechischen Hauptstadt Athen in Vorbereitung der Olympischen Spiele in diesem Jahr. Seit 2002 war Herr Matschke Projektleiter des Beraterteams der BVG, das die griechischen Kollegen bei der Organisation und technischen Umsetzung fĂŒr die Straßenbahn in Athen unterstĂŒtzt hat.

„Die Messlatte fĂŒr mich als Direktor Straßenbahn hĂ€ngt hoch. Die Entwicklung der Berliner Straßenbahn in den letzten zehn Jahren zu einem modernen Straßenbahnsystem ist nahezu beispiellos. Den erreichten Standard zu stabilisieren und entsprechend den Erfordernissen weiter auszubauen, gehört zu den Herausforderungen der nĂ€chsten Zeit“, sagte Klaus-Dietrich Matschke nach seiner offiziellen Berufung durch den Vorstand.

Der bisherige Direktor Dr. Wolfgang Predl, der in Personalunion die Unternehmensbereiche Straßenbahn und U-Bahn leitete, wird bis Mai 2005 und damit bis zu seinem Ruhestand weiterhin die U-Bahn leiten.

Datum: 02.11.2004

You may also like